вопрос к израильтянам
Sep. 12th, 2006 02:50 pmА скажите, какие вы заводите ежедневники? если местные - справа налево - удобно ли вам пользоваться?
или всё-таки заказываете/покупаете импортные слева-направо?
или всё-таки заказываете/покупаете импортные слева-направо?
no subject
Date: 2006-09-12 12:14 pm (UTC)Меньше букв! :)
Я и список в супер (ну, покупки) тоже на иврите пишу. И тоже потому что так короче->быстрее.
no subject
Date: 2006-09-12 12:20 pm (UTC)и эти люди запрещают мне ковырять в носуты хочешь, чтобы у Еника родным был иврит? ))no subject
Date: 2006-09-12 12:29 pm (UTC)Но это не будет ему мешать хорошо знать русский.
Не вижу связи, кстати, между тем, на каком языке я пишу сама себе записки и тем, на каком языке думает мой сын...
Ведь от того, на каком языке я делаю бытовые записи, мой русский не становится хуже. Надеюсь, это видно из того, как я пишу по-русски.
Физически делать бытовые записи для себя самой на русском гораздо дольше, чем на иврите. Я подчеркиваю, не потому что я по-русские пишу медленно. А потому что иврит компактнее.
no subject
Date: 2006-09-12 12:32 pm (UTC)И общаться мне легче на русском. И уровень моего русского выше, чем моего же иврита.
И письмо русскоязычным друзьям в Израиле я буду писать на русском.
Но списки "купить" и "сделать" - на иврите. Исключительно для экономии времени :)
no subject
Date: 2006-09-12 12:34 pm (UTC)всё нормально, просто я очень удивилась )
no subject
Date: 2006-09-12 12:49 pm (UTC)Ты просто не поняла меня, я пытаюсь обьяснить понятнее.
100% это ваше дело
Date: 2006-09-12 12:33 pm (UTC)а сын - весь в тебя, ты говорила что он и с русским мальчиком - на иврите говорит. всё, эх, не сохраните язык, жаль!!!
Re: 100% это ваше дело
Date: 2006-09-12 12:48 pm (UTC)Ты думаешь, от того, что я пишу себе записки на тему "купить" и "сделать" на иврите - мой русский становится хуже? Не от этого, поверь мне.
И наоборот, если я буду ети записи делать на русском, лучше он от этого не станет.
Я достаточно много пишу на русском в том же журнале...
И очень много читаю по-русские, гораздо больше, чем на иврите. На работе в группе разработчиков у нас только русскоязычные ребята (пока). Я так соскучилась по ивриту за последнее время, что взяла в библиотеке книги только на иврите. И балдела.
Русский, конечно, у меня становится хуже. Я приехала сюда в 15 лет. Между прочим :)
Но вот что я тебе скажу...и без ложной скромности. Дай бог, что бы средний выпускник российской школы писал по-русски так же, как я и многие мои знакомые, которые среднюю школу заканчивали тут. Я про грамотность...
По поводу Ёника.
На данный момент он гораздо больше получает русского, чем иврита.
Я думаю, что русский у него будет и неплохой, потому что он очень тесно общается с бабушками и дедушками (кроме нас) и только по-русски. Много смотрит русские фильмы и мультики. Очень много "читает" русские книги. Даже компьютерные игры у него пока только на русском языке.
Но тебе, конечно, видней! :)
Re: 100% это ваше дело
Date: 2006-09-12 12:54 pm (UTC)а если ты всё же тренируешь свой письменный русский - это замечательно.
наверное, потому что ты в школе училась тут, тебе так и удобнее - на иврите.
Re: 100% это ваше дело
Date: 2006-09-12 01:26 pm (UTC)Говорят на русском, конечно. Но некоторые слова ивритские вставляют.
Например:"У нас от работы ём кейф"
Типуль паним.
Кстати, я с тетей со своей недавно говорила про перманентный макияж...
Ей 58 лет. В Израиль она приехала после 50-ти...
Она очень была удивлена, что я говорю ей именно перманентный макияж, а не ипур кавуа, что гораздо короче даже на слух (про написание я вообще молчу) :)
Есть люди, которые после 40 приехали и такое с русским языком вытворяют, что можно убиться апстену. А есть те, которые тут родились и чисто говорят по-русски (ивритских вставок). И я таких знаю.
Так что всё дело в человеке.
При Ёнике мы стараемся следить и языки не мешать...А уж как получается - не знаю...
Re: 100% это ваше дело
Date: 2006-09-12 03:23 pm (UTC)Re: 100% это ваше дело
Date: 2006-09-12 07:35 pm (UTC)наверное, потому что ты в школе училась тут, тебе так и удобнее - на иврите.
Я ничего не тренирую. Я общаюсь, пишу на русском в журнале - для общения, для записей дневниковых. А не для тренировки русского.
Поверь, тренировать мне надо иврит, а не русский.
Как-нибудь ты посмотришь, как я пишу по-русски на бумаге ручкой, и ты поймешь. Начиная почерком и заканчивая содержанием и грамматикой - никогда в жизни не поймешь, что школу я заканчивала в Израиле.
На иврите, действительно, удобнее потому что быстрее.
Попробую объяснить по-другому: я пишу одинаково бегло и быстро на обоих языках. Но слово “молоко” у меня займет больше времени написать (на бумаге), чем “халав”. Потому что в слове халав 3 буквы, а в слове молоко 6.
Понимаешь, о чем я? Это ЕДИНСТВЕННАЯ причина, по которой я ПИШУ бытовые записи для себя самой на иврите.
Думаю, на этот раз я объяснила понятно.
Re: 100% это ваше дело
Date: 2006-09-12 07:42 pm (UTC)теперь мне надо оправдаться?
Re: 100% это ваше дело
Date: 2006-09-12 07:48 pm (UTC)Всё, проехали.
Я вообще люблю про языки говорить :)
Re: 100% это ваше дело
Date: 2006-09-12 07:54 pm (UTC)и мне всегда горько, когда кто-то завёлся и я в этом виновата.
все люди разные, у каждого - своё мировоззрение.
я ничего не осуждала, а получилось...(((
более того, мы поговорили с тобой на разных языках, я не хочу продолжать дискуссию, но не только я, но и ты меня не всегда слышала. ну ладно, лишь бы не было войны.
доброй ночи!
Re: 100% это ваше дело
Date: 2006-09-12 08:00 pm (UTC)О какой дискуссии речь? О каком споре? О чем мы спорили?
Кто где когда и на кого нападал? И кто оправдывался?
Я что-то сказала тебе о себе и увидела, что ты понимаешь это не как, как есть на самом деле (не плохо не хорошо, а просто не так). И мне было небезралично... мне показалось важным тебе себя объяснить...
спокойной ночи.
Re: 100% это ваше дело
Date: 2006-09-12 08:01 pm (UTC)Re: 100% это ваше дело
Date: 2006-09-12 07:53 pm (UTC)Я с этим категорически не согласна. И если тебе интересно, напишу, почему. Если не неинтересно, я сэкономлю тебе и себе время.
Оправдываться не надо, потому что никто никого ни в чем не обвиняет:)
Re: 100% это ваше дело
Date: 2006-09-12 07:56 pm (UTC)Re: 100% это ваше дело
Date: 2006-09-12 08:14 pm (UTC)Я уверена, что родным языком для ребёнка, который родился, растет и взрослеет в стране А, должен быть язык страны А. А не язык его родителей. Общаться со сверстниками ребёнок может на том языке, на котором ему удобнее и комфортнее строить отношения.
То есть, даже если на данный момент он знает лучше язык родителей, а дети, с которыми он хочет дружить, предпочитают язык А, вполне нормально и даже хорошо, если ребёнок это просекает и говорит с ними на языке А.
Всё это никак не мешает сохранить для ребёнка язык родителей.
Теперь перейдем к моему конретному ребёнку:)
Да, на данный этап он думает на русском. Уровень его русского намного опережает уровень его иврита.
Но я знаю точно, что в какой-то момент иврит станет его родным и одновным языком. И опередит русский. И это совершенно нормально.
Но русский у него будет и все-таки на хорошем уровне. Но на хорошем для иностранца уровне. А не для носителя языка. Понимаешь, что я имею ввиду?
Он иностранец :) Для России. И вот для иностранца у него будет классный русский. А родной его язык иврит.
Лично мне, как его маме, важно, что бы он чувствовал хорошо русский язык чисто для того, что бы я сама могла с ним общаться на моем родном языке... и не на уровне “мама, дай кашу”, а с игрой слов, фразеологическими оборотами, идеомами и так далее
Мне это важно. Будет ли он читать и писать по-русски - мне менее важно. Хотелось бы, конечно. Но не обязательно.
Надеюсь, ты поняла, что я имею ввиду.
Если что-то надо развернуть и написать подробнее, скажи.
На эту тему можно говорить часами.
***Родной язык в моем понимании, это язык, на котором человек думает.
Re: 100% это ваше дело
Date: 2006-09-12 08:22 pm (UTC)кстати, я часто себя ловила в школе, что думаю на украинском - я в украинской школе училась.
но без сомнения русский - родной. а ещё я тут в Израиле начала ШОкать ))) ужас )))
хотелось бы мне знать иврит так, как я знаю украинский.
Re: 100% это РІР°СРµ дело
Date: 2006-09-12 08:25 pm (UTC)Re: 100% это РІР°СРµ дело
Date: 2006-09-12 08:26 pm (UTC)Re: 100% это РІР°СРµ делРС
Date: 2006-09-12 08:27 pm (UTC)Re: 100% это РІР°СРµ делРС
Date: 2006-09-12 08:29 pm (UTC)